1审读严谨,内容精确——专业审读,数据更新
该书原版瑞典语版本由斯德哥尔摩大学动物学系的专家审读,简体中文版根据新数据及研究成果进行了数据更新。
2 用丰富的插图向好学的小读者们讲述科学、历史知识
极具北欧风格的插画,用简洁清晰到位的画面表达,让小读者的阅读更加轻松有趣,配合相关主题,时而紧张,时而迷惑,时而金碧辉煌,时而落荒逃跑。让小读者伴随强大表力的插画,阅读历史和科学更有沉浸感、画面感。
詹斯.汉斯加德,生于1972年,现居斯德哥尔摩,作家兼财务记者。自20世纪91年代末以来,他为几部漫画撰写了手稿,如泰迪熊和迪士尼系列等。
安德斯.尼伯格,1962年出生,瑞典插画师、艺术家。主要为儿童读物、教材、杂志创作插画,并设计海报和唱片封面。
徐昕,男,1979年生,瑞典文学翻译。主要译著有:长篇小说《斯特林堡的星星》《爬出窗外并消失的百岁老人》《把孩子抱回家》《鳗鱼的旅行》,中篇小说《密室》,青少年小说《鸟小姐在巴黎》等。翻译出版瑞典儿童文学作品80余种,其中包括《阿尔菲和他的好爸爸》《拉塞-玛娅侦探所》《孩子应该知道的秘密》等知名系列。现供职于北京外国语大学欧洲语言文化学院。
温馨提示:请使用罗湖图书馆的读者帐号和密码进行登录