阿尔贝·加缪(Albert Camus,1913—1960)
法国小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学大师。1957年,他因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,成为有史以来最年轻的诺贝尔文学奖获奖作家。加缪在他的作品中深刻揭示了人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化以及罪恶和死亡的不可避免。代表作品有《局外人》《鼠疫》《西西弗神话》等。
【译者简介】
李玉民,1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生到法国雷恩大学进修两年,曾为首都师范大学教授。潜心从事法国纯文学翻译四十余年,译著百余种,翻译总字数达三千余万字,2010年获傅雷翻译出版奖。
刘华,法国索邦大学(巴黎第四大学)文学硕士,曾任首都师范大学外国语学院教师,副教授,硕士生导师。参与翻译的重点项目有:《雨果文集》《加缪全集》,编选了“外国文学名家精选书系”之《圣爱克絮佩里精选集》。翻译出版了《莱茵河》《第一个人》《小王子》《漂逝的半岛》《基因的秘密》等。
梁若瑜,东吴大学心理系毕业。以翻译为职,以文字为乐。译有《快乐的死》《直到那一天》等作品十余部。
展开